第29章:母牛會發出奇怪的聲音
精甚細膩提示您:看後求收藏(書包網www.shubaoinc.com),接著再看更方便。
。 奶牛說*哞~*。
它懶洋洋地啃著草。
我們在岸上走了一會兒。
海岸似乎沒有盡頭。它就這樣一直持續下去。
水也是如此,它也一直在我們身邊。
但沼澤現在確實已經結束了,在我們的另一邊,與海洋的鹹水相鄰,是一片草原。
在草地上走比在海邊的沙灘上走容易得多。
伯奇站在那裡看著奶牛。
奶牛看著我們。
奶牛說“哞”。
——迷人的。
我看著那頭牛慢慢地低下頭,繼續在海邊的草地上吃草。
它是一種很大的生物。
它比伯奇和我自己都要大得多。但它似乎大多是溫順的。它只是吃草,站在陽光下,聽著平靜的海浪。只是偶爾,它才會停下自己完美的生命,說——
*Moooo*
哈哈。
這句話和我的想法完全合拍。謝謝你,牛。
我永遠不會忘記這件事。
我朋友的胃在咕咕叫。
但我想我們都知道這有點太過分了。假設我們毫不費力地殺了這頭牛,那麼我們怎麼處理所有的肉呢?
我們幾乎搬不動它。
現在停下來在火上做飯將是災難性的。
伯奇差。她不知道。
“哞~”伯奇壓低了聲音,喉嚨裡發出隆隆聲。
牛抬頭看著她,但一直在吃草,沒有回答。
伯奇笑了,儘管奶牛很粗魯。
我們繼續走。
一分鐘後,一個遙遠的“哞~”的聲音傳到我們耳邊,伯奇笑了。
很好。
-謝謝你,牛。
我已經決定我喜歡牛了。
他們使我最好的朋友快樂。
單詞。
語言是很有趣的東西。
用一個詞,我可以定義一個單一的事物或概念。
一個“母牛”,一個“樺樹”,一個“向日葵”。所有這些都代表一個奇異的東西。
-每一個都是一個特定的實體。
但這些東西的構成已經很複雜了。要用多少個詞來描述伯奇的每個部分?牛的?的自己?畢竟,我們都是由許多部分組成的。
-所以,從這個意義上說,我們都是有很多詞的東西。
它非常複雜。
但是單詞也可以串在一起組成句子和問題,從那以後,事情變得更加複雜。一個句子可以是非常狂野的東西。它可以像世界上任何大草原、沼澤或沙漠一樣狂野。
因此,複雜程度已經大大增加了。我們不是在談論抽象的東西,比如自然和生物之間的規則,或者一個人的行為對另一個人的影響。這些都是深刻的、令人難以置信的話題,而且還有成千上萬個類似的話題。
不,我們只是說說而已。
如果文字本身就已經如此複雜和微妙,那麼這對生活提供給我們的極其複雜的體驗有什麼說明呢?
——哇。
當我的思緒徘徊時,我意識到我從來沒有真正意識到生活是多麼複雜。
在生命的謎題中,每時每刻都有成千上萬,甚至上百萬個單獨的部分需要思考和擔心。
當我們離開樹的陰影時,陽光照在我身上,我們正走在樹下。
-[向日葵]-
你沐浴在陽光下
+1exp
經驗值:324/450EXP(伯奇):75/310
天氣很暖和。
它是明亮的。
感覺很好。
——也許生活並沒有那麼複雜?
為什麼要費心去深入思考這樣的話題,當它不能給你帶來快樂時,就像陽光的溫暖那樣簡單而乾淨的東西所能帶來的快樂一樣?
有人可能會認為他們這樣做是聰明的,因為他們參與了這樣的智力迴圈。
但是,我想說,這個世界上沒有一個聰明的生物像我現在這樣快樂。我從我最好的朋友伯奇和她簡單的生活方式中學到了很多。
太陽吻著我,我把花瓣和葉子展開,盡情享受它的溫暖。
生活很簡單。
生活是美好的。
我是向日葵。
-不要過分追求幸福。
一隻巨蟹站在我們面前。
這是最可怕的。
好。
如果它沒死的話,會的。
-然而,這隻螃蟹已經不在了。
這是一隻死蟹。
螃蟹怎麼死了?
是什麼殺死了它?
為什麼它躺在這裡?
生活又一次給我們帶來了許多問題,而我卻找不到任何答案。
“哇……”伯奇壓低聲音說。
我同意。
哇。
這是一種非常壯觀的螃蟹。
她把手伸到它的鉗子上。
(Bu
ch)使用過:(小脈衝)
殼裂了,手臂搖晃。她又做了一次。
(Bu
ch)使用過:(小脈衝)
它的大爪子從身體上掉了下來,掉進了潮溼的沙子裡。
她拿起它,仔細地聞了聞。
我想知道聞東西是什麼感覺?
——啊。
我又嫉妒了。
伯奇對她的存在有著豐富的經驗,而我,像向日葵一樣無限簡單,可能永遠不會知道。
然而,無論她擔心聞到什麼,似乎都不存在。
“我要把這個放在這裡,”她說,把鉗子夾在她的揹包和她自己之間,夾在我的根上,根壓在她的肉裡。“這就是今晚的晚餐。我餓死了,”她一邊說一邊喊著。
她的目光徘徊在地平線上,我知道她想在這裡停下來,現在,生一堆火,吃一頓豐盛、柔軟的蟹肉。
-她餓得要命。
她的身體渴望一種我不能透過分享單糖來提供的營養形式。
我們站了一會兒。
但是,伯奇繼續走著,沿著通往天堂的道路。
好奇。
看來伯奇精神上的飢餓比肉體上的飢餓更強烈。
-真奇怪。
告訴我,伯奇。你希望在天堂找到什麼?
我不能說。
但那一定是件了不起的事。不然我們為什麼會在這裡?不然我們為什麼要大老遠跑來?不然幾個星期前,你為什麼要把我從我的草地上帶走?
當你想到我們要去的地方時,你心中的眼睛是多麼壯麗,多麼精神上的輝煌啊!
它一定是神聖的。
就連我也無法解釋我的朋友是如何堅持下去的,儘管她的身體疼痛、顫抖,隨時準備像一根閒置的圓木一樣倒下。
-或者不是。
我可能撒了個小謊。我想,在我上了年紀的時候,我變得最調皮了。哈哈。
我的髮根,從她的背部向內擠壓,編織到她的腿,手臂,胸部,當那裡的肌肉開始鬆弛時,我把它們推回原位。
我們將到達天堂。
在一起。
曾經有一段時間,我不在乎生與死,無所謂在這裡還是在那裡,無所謂颳風還是風平浪靜。只要太陽出來,我就高興。
-最後一部分仍然是正確的。
但是,我也在自己的內心深處找到了某種東西,它壓倒了我肉體對陽光、糖和礦物質的基本渴望。在我的內心深處,有一種東西不屬於向日葵,它渴望……
嗯…
我找不到合適的詞。
——天堂。
但不止於此。
在我體內有一種東西,它不屬於我的肉體,它現在驅使我對抗疼痛,就像我的根推動伯奇一樣。
我舉起她的手臂,讓她把生蟹爪挖進去,一邊走一邊咬了一小口。
她認為她在做這件事。
但那是我。
我不知道她是否喜歡吃。但總比死好。
我們必須到達海岸線的盡頭。我們必須達到下一個目標。我們必須想辦法甩掉追擊者,就在今天,今晚。
按照我們的速度,明天,第一個敵人就會襲擊我們。
“哇……”伯奇說,這是她今天第二大驚喜。
我無法與她的感情爭辯。
這真是太神奇了。
夜幕降臨,在我們面前,在遙遠的地平線上,是一個輪廓的底部。
這是我見過的最大的剪影。
土地從草叢和岩石中拔地而起,直衝天空,像一把刀劃破天空。
伯奇挖了一下蟹爪,吃了最後一點生肉。
從那以後,我們一次也沒有停止過。
她把它扔到地上,沒有把目光從這裡和永遠低語的天堂承諾之間的最後一道大屏障上移開。
它必須是。
它必須在那裡。不可能有任何東西會阻礙我們。
伯奇和我朝山走去。
“Moo”。
哈哈
多麼有趣的聲音。
我想知道螃蟹會發出什麼聲音?
嗯…
最好奇。
我是向日葵
阿